Irishon the BBC

Home : Articles : Music : Seinn Liom with Méabh Ní Thuathaláin

Seinn Liom with Méabh Ní Thuathaláin

Musicians talk about the significance of their favourite tunes, sharing the memories, emotions and sense of place evoked by the music.

Fiddle player Méabh Ní Thuathaláin recalls her happy childhood memories of music festivals and the tune ‘The Cape Breton Fiddler’s Welcome to Shetland’.

Watch Méabh playing ‘The Cape Breton Fiddler’s Welcome to Shetland’ and learn the tune.

Play along with Méabh using the musical notation.

Download the musical notation here.

Taistealaíonn an fidléir Dónal O’Connor go hOileán Íle na hAlban leis na cuimhní s’aige ar an fhonn ‘The Chicken’s Gone to Scotland’ a roinnt linn. Amharc ar an chlár anseo.

Insíonn an boscadóir Ciarán Kelly faoin chairdeas a bhí aige le fidléir dall a theagaisc an fonn ‘The Tirnaskae Lasses’ do. Foghlaim an fonn anseo.

Nuair a chuala an giotáraí Alan Burke an fonn ‘An Phis Fhliuch’ i Londain sna seachtóidí d’fhág se an punc-rac ina dhiaidh agus thug sé aghaidh ar an cheol traidisiúnta. Amharc ar an chlár anseo.

Téann an fidléir Eithne Vallely chuig Gleann Cholm Cille i gCondae Dhún na nGall, an áit ar fhoghlaim sí an fonn ‘The Glen Road to Carrick’. Amharc ar chlár anseo.

Nuair a iarradh ar an dordveidhleadóir Neil Martin fonn a chumadh do Fhéile Bhéal Feirste ag Ollscoil na Banríona spreag scéal a sheanthuismitheoirí é leis an concerto ‘No Tongue Can Tell’ a scríobh. Amharc ar an chlár anseo.

Míníonn an fliúteadóir Tíona McSherry an tionchar a d’imir an fonn ‘Lord Inchiquin’ le ‘The Chieftains’ uirthi. Amharc ar an chlár anseo.

Casann an píobaire Tiarán Ó Duinnchinn ‘The Rakes of Invercairn’, fonn arsa ó ríocht Oriel. Amharc ar an chlár anseo.

Flute player Marcas Ó Murchú tells how he was inspired by a relative from County Roscommon. Watch the programme and learn ‘Planxty Josie McDermott’ here.

Concertina player Edel Fox talks about growing up in County Clare. Watch the programme and learn the tune ‘The Sheep in the Boat’ here.

NIS - logoWith support from the Irish Language Broadcasting Fund

BBC © 2014The BBC is not responsible for the content of external sites. Read more.

This page is best viewed in an up-to-date web browser with style sheets (CSS) enabled. While you will be able to view the content of this page in your current browser, you will not be able to get the full visual experience. Please consider upgrading your browser software or enabling style sheets (CSS) if you are able to do so.