<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet title="XSL_formatting" type="text/xsl" href="/blogs/shared/nolsol.xsl"?>

<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>

<title>BBC Russia</title>
<link>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/</link>
<description>В школе они зачитываются Достоевским и мечтают проехать по Транссибирской магистрали. Они приезжают в Россию на пару недель – в командировку, на языковые курсы, попутешествовать, потом задерживаются на месяц, а некоторые остаются навсегда. Что думают иностранцы о стране Russia?

Джей Морли покинул Британию семь лет назад, последние два года живет в России. Основное занятие – воспитание своих детей. В своем блоге он будет делиться с читателями своим опытом иностранца в России – отца, преподавателя и няни. Английский папа в Москве. (Публикуется в переводе)
Сол Солнце (псевдоним): Я британка, замужем за россиянином. Мы живем в Лондоне и воспитываем двуязычных детей. В этом блоге я буду писать о том, как это сложно и одновременно интересно. Мой блог на английском тут. (Публикуется в переводе)
Эмили Шервин – американка, которая родилась и выросла в Германии. Эмили пишет о своем опыте жизни в Нижнем Новгороде, где она изучала русский язык. (Публикуется в переводе)
Вакана Коно училась в аспирантуре в Москве на рубеже двух столетий. Когда-то писала стихи и рисовала. Сейчас преподает русскую литературу в университете Тиба (Япония).
Ховард Эймос в университете изучал историю, потом год работал в детском доме в деревне в Псковской области. Сейчас живет и работает в Москве.
Нил Мартин  из Шотландии. Сейчас Нил живет в Петербурге, преподает там английский в университете.
Эдмунд Харрис закончил кафедру славистики в Кембридже. В Москве прожил 6 лет,  работал журналистом и переводчиком, был активистом Московского общества охраны архитектурного наследия.</description>
<language>ru</language>
<copyright>Copyright 2013</copyright>
<lastBuildDate>Wed, 22 May 2013 16:23:32 +0000</lastBuildDate>
<generator>http://www.sixapart.com/movabletype/?v=4.33-en</generator>
<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 


<item>
	<title>Русский язык для дружбы и любви</title>
	<description>&lt;p&gt;Дни рождения в моей семье никогда особо не праздновали. Да, мы проводили их вместе, с обязательным шоколадным тортом и гирляндой из фольги с надписью &quot;Happy Birthday&quot;, но этим все заканчивалось. Гирлянда, которая всегда висела над книжной полкой в большой комнате в доказательство, что сегодня мой день рождения, и была для меня важнее всего.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В англо-американской культуре словами &quot;С днем рождения&quot;, пожалуй, ограничивается набор поздравлений в этот день. Поэтому я, конечно, удивилась тому лингвистическому богатству, которое мне подарили на день рождения в Нижнем Новгороде.&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;imgCaption&quot;&gt;&lt;img class=&quot;mt-image-none&quot; src=&quot;https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/emily_sherwin.jpg&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;595&quot; height=&quot;442&quot; /&gt;
&lt;p style=&quot;width: 595px; font-size: 11px; color: #666666;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;На тот момент я жила в Нижнем всего пять месяцев. Но, несмотря на это,  я получила немыслимое количество цветов -  раза в два больше, чем мне дарили за всю мою жизнь до этого. Вдобавок мне досталось еще и море теплых слов.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Семья, с которой я жила, пригласила целый стол гостей.  Все собрались, чтобы поесть пирогов и выпить за мое здоровье.  Конечно, в тостах всегда есть элемент шаблонности. Но при этом выступавшим удавалось сказать что-то лично для меня, причем тост каждый раз идеально соответствовал степени нашего знакомства.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Русским удается найти подход к словам и нащупать хрупкий баланс. Они могут быть крайне сентиментальными, но не пересекая при этом черту и оставаясь искренними.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Сама я плохо скрываю эмоции и чувства. Мне даже не надо ничего говорить. Мое лицо - как открытая книга, которую могут с легкостью прочитать даже те, кто со мной не знаком. Поэтому, наверное, мне так понравилось в России. Страдание и тоска здесь - национальное времяпрепровождение, жаловаться не грех и не признак слабости, а когда люди читают стихи, на них никто не смотрит дикими глазами.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Когда я уезжала из Нижнего, меня не покидало ощущение, что я прощаюсь с родственниками. В других  известных мне культурах &amp;ndash; американской, немецкой, британской - в таких случаях вы просто стоически выдерживаете грусть расставания. Британцы, например, обязательно поспешат замазать любое чувство саркастической шуткой или ироничным комментарием. Здесь  сентиментальностью не наслаждаются, а пытаются стыдливо ее проглотить.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В Нижнем же с прощальной сценой мне повезло. Это были идеальные (и немного абсурдные) для меня условия, чтобы полностью дать волю эмоциям. Началось все с того, что моя нижегородская &quot;мама&quot; &lt;em&gt;(на фото с Эмили&lt;/em&gt;) поставила в проигрыватель сентиментальную  песню. &quot;Всем нашим встречам разлуки, увы, суждены&amp;hellip; /Милая моя, солнышко лесное,/ Где, в каких краях встретишься со мною?&quot;, - пел голос. Мы стояли, обнявшись с ней, и плакали, и она подпевала песне, обращаясь ко мне. Иногда мы истерически смеялись, когда я пыталась протестовать против попыток ее мужа все это снять на камеру. Он всегда старался заснять на камеру самые неудобные моменты.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В тот день со мной сердечно простились многие из тех, кого я повстречала за время пребывания в России. Я старалась ответить им тем же в меру моих лингвистических возможностей. И каждый раз я думала, что слез уже не хватит.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;У моих сокурсников в Кэмбридже, видимо, осталось такое же ощущение от русского языка. Во всяком случае, когда мы все вернулись в университет после периода за границей, русский почти сразу стал нашим официальным языком дружбы и любви. Когда мы разговаривали между собой по-русски &amp;ndash; я должна признаться, это происходило особенно часто во время вечеринок - фразы &quot;Я тебя так люблю&quot; и &quot;Ты такой прекрасный человек&quot; лились даже быстрее, чем вино.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Может быть, конечно, дело было в том, что мы говорили не на своем языке и посему были несколько отстранены от смысла произносимого, но, тем не менее, я знаю, что мы все же были искренними.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Дело именно в русском языке и в той свободе чувств и эмоций, которая, по-видимому, ему сопутствует. На русском не стесняешься говорить любые самые сентиментальные вещи, которые в других условиях мы бы просто стыдливо проглотили.&lt;/p&gt;</description>
         <dc:creator>Эмили Шервин </dc:creator>
	<link>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2013/05/post-110.html</link>
	<guid>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2013/05/post-110.html</guid>
	<category></category>
	<pubDate>Wed, 22 May 2013 16:23:32 +0000</pubDate>
</item>

<item>
	<title>Пора есть корюшку</title>
	<description>&lt;p&gt;Я долго сомневался, но весна наконец-то наступила у нас в Питере.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cамое главное указание на весну &amp;ndash; рядом со станциями метро уже можно покупать корюшку.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;До того, как я приехал в Россию, я ничего не знал про эту рыбу.  Хотя в Шотландии она тоже водится и называется &quot;sparling&quot; или &quot;European Smelt&quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;А в Питере, как выяснилось, даже происходит ежегодный &quot;праздник корюшки&quot;.  На улицах у баров и кафе развешивают  рекламы  с сообщением &quot;У нас есть корюшка!&quot;. А  чтобы познакомить меня с этим неочевидным деликатесом, одна из коллег-преподавателей в институте обещала приготовить эту рыбу и принести ее к нам в Бонч.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Она выполнила обещание, и у нас была дегустация жареной корюшки (с костями) во время перерыва. Опыт получился неплохой, но, к сожалению, неполноценный, поскольку на работе в час дня  пришлось исключить пиво.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Мой вердикт - рыба хорошая, но не восхитительная. И все-таки  я был готов дать ей второй шанс.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Спросив у преподавательницы рецепт, я воспроизвел его дома. Она объяснила, что все очень просто &amp;ndash; надо только обвалять рыбу в муке и пожарить.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Но когда я попытался привлечь друзей, к моему удивлению, никто из них не был заинтересован в том, чтобы приготовить и затем съесть корюшку со мной вместе.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Несмотря на ажиотаж на улицах города, выясняется, что от корюшки в Питере без ума не все.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&quot;А ты видел Неву? Я не хочу есть рыбу из такой грязной реки&quot;, - это был самый популярный ответ друзей на мое предложение.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Один друг уточнил, что в Неве, по его мнению, можно найти все элементы таблицы Менделеева, и он считает, что есть рыбу оттуда даже опасно.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Но, честно говоря, я сомневаюсь, что всю корюшку ловят в центре Питера, где Нева действительно выглядит грязной.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Мне кажется, тут дело еще и в другом. Некоторые молодые люди &amp;ndash; в частности, петербуржцы -  нарочно не хотят соблюдать старые русские традиции.  Есть корюшку, пить водку, и т.д. Они считают, что это все слишком &quot;русское&quot; для молодых европейцев в Питере.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я купил свою корюшку на улице у метро &quot;Сенная Площадь&quot; &amp;ndash; там много лотков - и  заплатил 160 рублей за полкило, недорого.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;По совету коллеги я обвалял рыбок в муке и пожарил на сковородке. Но после корюшки я почувствовал себя нехорошо. Рыбу я не виню &amp;ndash; мне сказали, что она готовится очень быстро. Наверное, боясь пережарить, я мог убрать рыбу со сковородки раньше, чем нужно было.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ничего страшного не произошло, просто могло бы получиться лучше и вкуснее.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Но сезон корюшки продолжается. Недавно я увидел в метро рекламу какой-то ежегодной ярмарки, посвященной этой рыбе.  Подумываю о том, чтобы сходить туда за новыми знаниями о корюшке.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Наверняка, существуют и другие способы готовить корюшку - если у читателей этого блога есть какие-нибудь советы, мне было бы интересно их прочитать.&lt;/p&gt;</description>
         <dc:creator>Нил Мартин </dc:creator>
	<link>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2013/05/post-111.html</link>
	<guid>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2013/05/post-111.html</guid>
	<category></category>
	<pubDate>Fri, 10 May 2013 12:24:51 +0000</pubDate>
</item>

<item>
	<title>Министерство иностранных дел ищет переводчиков? </title>
	<description>&lt;p&gt;Около месяца назад у меня зазвонил мобильный телефон: номер не высвечивался.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&quot;Майор Д. из Федеральной миграционной службы&quot;, - представился человек на другом конце провода. Майор сказал, что слышал о каких-то проблемах, возникших у меня во время моей поездки в Сибирь. Он пригласил меня в офис ФМС на разговор.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; В ноябре прошлого года я действительно был с рабочей поездкой в Сибири, недалеко от китайской границы. Там меня задержали работники ФМС, утверждая, что я нарушаю условия своего разрешения на работу. Мне даже угрожали депортацией. Но после возвращения в Москву никто меня больше не беспокоил, и я стал забывать о случившемся. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Через пару дней после звонка майора Д., я пришел в офис ФМС вместе с юристом со своей работы. Нас ждали двое мужчин. Один из них позвонил, и спустя пару минут в комнату вошел пожилой мужчина. Оказалось, что это и был майор Д.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Глядя куда-то в пол, он сказал, что двое мужчин  - представители российского МИДа, и они хотят со мной пообщаться. Сказав это, майор оставил нас с юристом наедине с двумя мужчинами. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Борису и Андрею &amp;ndash; так они представились &amp;ndash; было на вид около 30 лет. Было ясно, что Борис, одетый в свитер кричаще фиолетового цвета, занимает более высокую должность. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Я ожидал, что разговор пойдет о том сибирском инциденте и принес с собой кипу бумаг, доказывающих, что никаких правил я не нарушал. Но представителей МИД мои бумаги не заинтересовали.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Около 20 минут мы говорили ни о чем. Какие-то туманные намеки с их стороны и предупреждения насчет того, что не надо больше попадать в такие ситуации, что меня могут депортировать и тп. Я почти ничего не говорил и вышел с этой встречи немного озадаченный. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; На улице юрист, с которым я пришел, остановился и сказал с усмешкой: &quot;Разведчики!&quot;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Позже, когда я обсуждал случившееся со своими русскими и английскими друзьями, я увидел, как по-разному они реагировали на мой рассказ. Русские друзья проявили больше беспокойства. Но и те, и другие сошлись во мнении, что меня пытались завербовать. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Интересно, что мои друзья и родственники в Лондоне совсем не удивились тому, что со мной произошло. Глядя из Лондона, им казалось чуть ли не само собой разумеющимся, что иностранцев в России пытается вербовать ФСБ. Для них это было так же очевидно, как то, что в России холодные зимы, и что там пьют много водки. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Через неделю после той странной встречи с Борисом и Андреем мне позвонил последний, снова напомнив, что меня могут депортировать и, как бы между делом, попросив прислать мое резюме. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &quot;Мое резюме?&quot; - спросил я с удивлением. Да, сказал Андрей, мне нужно сделать доклад о вас для моих начальников, и в ваших же интересах показать, что вы хороший человек и профессионал.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&quot;Может, вы еще какими-то добрыми делами занимаетесь - например, помогаете детям?&quot; &amp;ndash; добавил Андрей.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Я не стал продолжать этот странный разговор по телефону. Хотя я действительно до приезда в Москву работал волонтером в детском доме. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Было ли упоминание о моей работе с детьми просто совпадением или замаскированной угрозой? Пытался ли человек из МИД тем самым намекнуть мне, что им все про меня известно? У меня началась паранойя. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; В конце концов, после разговора с адвокатом, я отправил свое резюме на английском. Вскоре Андрей снова позвонил мне и попросил перевести резюме на русский. Я сдержался и не стал спрашивать, испытывает ли МИД нехватку переводчиков, сам перевел и отправил все по электронной почте.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Несколько недель меня никто не беспокоил.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Между тем я связался с британском посольством, и там мне ясно дали понять, что я имею дело не с МИД, а с ФСБ. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Не проявляйте никакой инициативы, настойчиво посоветовали мне в посольстве. Наверняка за вами уже установлена слежка, ФСБ просматривает вашу электронную переписку, и им известно, что вы приходили в британское посольство. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Вскоре мне снова позвонил Андрей. К счастью, сказал он, нам удалось разрешить все ваши проблемы, но нужен еще один документ. Не могли бы вы лично принести его в МИД? Я сказал, что, конечно, могу, но не легче ли, если я отсканирую этот документ и отправлю его вам по электронной почте?&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &quot;Нет-нет-нет&quot;, - отчеканил Андрей. Было ясно, что продолжать этот разговор бессмысленно. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; На следующий день я вместе с юристом с работы пришел в МИД. Мы зашли в здание с черного входа. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Двое мужчин о чем-то переговаривались на лестничной клетке, где мы ждали Андрея. Он появился и без всяких слов я передал ему нужный документ, и он ушел. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; С тех пор мне больше никто не звонил.&lt;/p&gt;</description>
         <dc:creator>Ховард Эймос </dc:creator>
	<link>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2013/04/post-109.html</link>
	<guid>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2013/04/post-109.html</guid>
	<category></category>
	<pubDate>Thu, 11 Apr 2013 11:45:21 +0000</pubDate>
</item>

<item>
	<title>Про политкорректность в России</title>
	<description>&lt;p&gt;Если я напишу, что русские не очень политкорректны, читатели могут обидеться, считает моя русская подруга Саша. Но я решил попробовать все равно.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Мне даже кажется, что людям в России нравится производить впечатление неполиткорректных. К примеру, мои русские приятели обычно смеются над глупой политкорректностью Великобритании и Америки, выражая надежду, что в России ее никогда не будет.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Я не говорю, что недостаток политкорректности в России - это хорошо.  С другой стороны, я не хочу защищать все ее примеры в Великобритании.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;На прошлой неделе одна из моих студенток пошутила про внешний вид китайцев, а когда я не засмеялся, заявила, что я обижаю их своей политкорректностью. Еще она считает, что я немного чопорный. &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Не могу сказать, что это для меня комплимент. При слове &quot;чопорный&quot; возникает образ скучного, неинтересного человека. Но по русским меркам, я, наверное, такой и есть.  &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Суть политкорректности в том, чтобы не обижать других. Но сейчас у нас стало популярным выражение &quot;PC gone mad&quot; (политкорректность сошла с ума).  &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;На мой взгляд, о сумасшествии речь все-таки не идет, хотя в Великобритании - и это надо признать -  встречаются экстремальные примеры. &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Например, обычная школьная доска у нас называется &quot;blackboard&quot; - &quot;черная доска&quot; в дословном переводе.  Но теперь некоторые считают это слово расистским и настаивают на употреблении альтернатив. Например, &quot;chalk board&quot; - что означает дословно &quot;доска, на которой пишут мелом&quot;.  &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Еще пример - в британских университетах в последнее время кафедры иностранных языков превратились в кафедры современных языков. Эти языки - первые для многих жителей Британии, и никто не хочет, чтобы они чувствовали себя чужими из-за слова &quot;иностранный&quot;.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;В России, конечно, до такого абсурда вряд ли когда-то дойдет, и это хорошо. Но из-за отсутствия вообще какой-либо политкорректности я тут сталкиваюсь с неприятностями. &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Например, весной прошлого года (в этом-то году весны у нас в Петербурге не будет) я несколько раз видел на Невском проспекте чернокожего человека. &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;На человеке был двойной рекламный щит - он рекламировал студию загара.  Там было написано: &quot;Я загорал в этой студии&quot;. &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;В Великобритании за подобный маркетинговый ход студию загара обвинили бы в оголтелом расизме, но на главной улице Санкт-Петербурга люди просто проходили мимо.&lt;br /&gt;
Мои друзья тоже не усмотрели в концепции ничего плохого. &quot;Это его выбор, - сказали они, - если он сам не обижается, почему я должен обижаться?&quot;.  И это в культурной столице 21-го века...&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Почти все в России неполиткорректных фанатах футбольного клуба &quot;Зенит&quot;. Слава о них долетела и до Великобритании.  &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Недавно я смотрел на стадионе футбольный матч. &quot;Зенит&quot; играл с &quot;Тереком&quot;, у которого был защитник-африканец. Сидевший рядом со мной мужчин называл защитника шоколадным - в  Шотландии за такой язык его бы выгнали со стадиона.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Само собой, в Питере охранники и другие болельщики вокруг нас никак не отреагировали, а когда я упомянул об этом в разговоре с друзьями, они посмеялись и сказали, что ничего страшного, могло быть и хуже.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Надо признаться, что я еще не овладел всеми нюансами русского языка, и иногда не улавливаю всех смысловых оттенков.  &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Я знаю, что есть много шуток про украинцев -  и в принципе, мне это понятно, потому что у нас в Шотландии тоже есть не очень вежливые шутки про англичан, но шутка шутке рознь. &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Раньше у меня было впечатление, что когда русские используют слово &quot;хохол&quot; - это неполиткорректно. Но я спросил об этом у своей студентки, приехавшей в Питер с Украины, и она мне сказала, что это вовсе не обидное слово.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Совсем другая история со словами вроде &quot;хачик&quot;. Осознав, насколько оно грубое, я прихожу в ужас, когда его слышу. &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;У нас в Великобритании тоже есть обидные слова, пренебрежительно описывающие людей разных национальностей,  но сейчас их, к счастью, почти не услышишь.  Так, если бы я описал иммигранта из Пакистана словом &quot;паки&quot; - все вокруг подумали бы, что я хам и бескультурщина. &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;При этом многие молодые россияне, по моим наблюдениям, используют такие слова даже публично - думая, что это смешно. Я же считаю, что это просто неприлично. &lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Наверное, я тут выгляжу наивным и излишне чувствительным. Я, конечно, не собираюсь читать лекцию русским про политкорректность, в той или иной форме она есть везде. В то же время, политкорректность - это вежливость и уважение к окружающим людям, и любой нации, на мой взгляд, стоит развивать эти качества.  &lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;</description>
         <dc:creator>Нил Мартин </dc:creator>
	<link>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2013/03/post-108.html</link>
	<guid>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2013/03/post-108.html</guid>
	<category></category>
	<pubDate>Thu, 28 Mar 2013 17:38:03 +0000</pubDate>
</item>

<item>
	<title>Цивилизация без смесителей</title>
	<description>&lt;p&gt;На днях я пил пиво в одном из баров в центре Питера с Машей,  моей коллегой из университета Бонча, где мы оба преподаём английский язык. В отличие от большинства других преподавателей, ей, как и мне, 20 с чем-то лет, и у нас много общих интересов.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Маша рассказала, что была в Великобритании несколько раз, в том числе и в Шотландии, а мне всегда любопытно узнать, что иностранцы думают о моей родине.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Но основной темой нашего разговора стали не культура, образование или уровень жизни.  Хотя Машу и повергли в шок мои признания о том, что я не пью чай и считаю The Beatles просто обычной поп-группой, но это другая история.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Главный вопрос был про краны: почему на раковинах и ванных Великобритании  их до сих пор часто бывает по два, отдельно для горячей и отдельно для холодной воды?  Так сразу я и не знал, что ответить. Раньше я никогда об этом не задумывался.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&quot;Как так можно мыть руки? &amp;ndash; удивилась Маша. -  Получается, нужно выбирать либо горячую воду, либо холодную?  Лично я обычно предпочитаю теплую, но с вашими раковинами это, получается, невозможно&amp;hellip;&quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я понимаю ее доводы, однако, нельзя сказать, что теплая вода для британцев абсолютно не достижима. Это не так. Когда ты открываешь горячий кран, сначала начинает течь холодная вода, которая постепенно нагревается, и на несколько секунд можно поймать момент, когда она уже не ледяная, но еще и не кипяток.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Конечно, это сложно, и вообще, по-моему,  полная трата времени и сил. Но в принципе, если вы наткнулись на раковину без смесителя (а они очень распространены) -  знайте, что такой вариант возможен. Хотя лично  я предпочитаю просто мыть руки холодной водой, какие проблемы?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Смех смехом, но вопрос остался: почему кранов два, когда существуют смесители? Отчасти это может быть связано с тем, что в  некоторых не очень новых британских домах  установлена такая система отопления, которая за определенное время нагревает только фиксированное количество воды.  Когда ты используешь эту воду полностью, приходится ждать несколько часов, пока нагреется новая порция.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Таким образом, если ты хочешь набрать ванну, но не уверен, сколько горячей воды осталось, имеет смысл сначала открыть только горячий кран, подождать, пока горячая вода закончится, и уже потом добавлять холодную по вкусу. Но, с другой стороны, раздельные краны до сих пор устанавливают и в новых домах&amp;hellip; Видимо, по традиции.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Кроме того,  Маша где-то слышала, что в Великобритании некоторые родители моют в одной ванне всех своих детей - по очереди, не меняя воду.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Так действительно было в прошлом,  в частности, в моей семье, когда я был маленьким. У меня есть  брат и сестра, оба младшие,  и мы втроем делили одну ванну. К счастью, по старшинству я был первым. Не то чтобы мы были бедными, просто мама знала о том, что горячей воды мало, и нам приходилось мыться именно так.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Маша практически ужаснулась, когда я ей это рассказал, этот вариант мытья показался ей чуть ли не отвратительным, но я объяснил ей, что другого выхода у многих семей просто не было.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Мне, в свою очередь, было странно, когда  мой друг сообщил мне, что бабушки в России используют очень крепкое, с неприятным запахом пиво (например,  &quot;Степан Разин&quot;),  как средство для завивки волос.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я этому не поверил, заподозрив, что это очередная шутка над глупым иностранцем (как в моем посте &lt;a href=&quot;https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2011/08/post-63.html&quot;&gt;о &quot;счастливом билете&quot;&lt;/a&gt;).  Но, оказалось, что все серьезно, и несколько человек это подтвердили.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Как мне объяснили, в советское время, было очень мало средств для волос, и женщинам приходились изобретать их самим.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я, конечно, не жил в Советском Союзе, и не знаю, каково это было, но когда я в первый раз услышал об альтернативном применении крепкого пива, у меня была такая же реакция, как у Маши на рассказ рассказал про ванну в Шотландии. Типа,  &quot;О Боже, это отвратительно&quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Но, в конце концов, что такого страшного. У каждой страны есть свои эксцентричные  традиции, изобретенные по необходимости.&lt;/p&gt;</description>
         <dc:creator>Нил Мартин </dc:creator>
	<link>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2013/02/post-107.html</link>
	<guid>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2013/02/post-107.html</guid>
	<category></category>
	<pubDate>Mon, 25 Feb 2013 15:12:19 +0000</pubDate>
</item>

<item>
	<title>Двуязычный ребенок учится читать</title>
	<description>&lt;p&gt;На прошлой неделе мой сын получил в своей лондонской школе грамоту за успехи в изучении английского алфавита.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;На самом деле, он получил ее скорее не за успехи, а за усердие, что, естественно, не одно и то же.  Моему четырехлетнему сыну основы чтения и письма даются очень нелегко.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я виню в этом родителей. Мы слишком сильно хотим, чтобы он одинаково свободно говорил на двух языках. Это означает, что бедный мальчик учит и русские и английские буквы практически одновременно.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Проблема номер один. Русский и английский алфавиты выглядят очень по-разному, и поэтому для одного и того же звука моему сыну приходится запоминать два символа - например, &amp;lsquo;f&amp;rsquo; и &amp;lsquo;ф&amp;rsquo;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Но с теми буквами, которые, наоборот, похожи,  ситуация еще сложнее. К примеру, русская &amp;lsquo;с&amp;rsquo; выглядит так же, как английская, но произносятся они совершенно по-разному.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Английская заглавная буква &amp;lsquo;N&amp;rsquo;, в свою очередь, напоминает русскую &amp;lsquo;И&amp;rsquo; внешне, но никак не по произношению. Даже одинаковые на первый взгляд буквы, такие как &amp;lsquo;a&amp;rsquo;, сбивают с толку: английская &amp;lsquo;a&amp;rsquo; звучит совсем не так, как русская.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Проблема номер два. Я понимаю, что начальное образование в России начинается с шести-семи лет. В Великобритании же большинство сверстников моего сына обучаются грамотности уже, по крайней мере, год или даже больше - если они родились в начале учебного года, например, в октябре. Пока что обучение с трех лет не является обязательным, но в Великобритании детям такого возраста предоставляют 15 часов бесплатных занятий в детском саду в неделю. И эти занятия пользуются популярностью.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Мы не стали отправлять нашего сына на эти занятия, потому что они совпадали с часами его русской группы. Посетить три утренних занятия вместо предложенных пяти нам не разрешили, так как это нарушило бы школьную статистику посещаемости. Нам нужно было сделать выбор, куда склонить чашу весов &amp;ndash; в английскую или русскую сторону. Мы отдали предпочтение русскому языку.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Конечно, я могла бы начать обучать сына английскому алфавиту дома, но третья проблема заключается в том, что он родился летом, и когда ему исполнилось три, мне показалось, было слишком рано. И, к тому же, хотелось предоставить английское образование сына существующей здесь системе.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Вы думаете, что я оправдываю себя? Возможно. Двигаемся дальше.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Четвертая проблема. В этом году мой сын посещает британскую школу с 8:45 утра до трех дня. Пять дней в неделю. Я осознаю, что большинство русских детей заканчивают в час дня, и это вполне справедливо - но только если вы не два работающих родителя.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Мы возвращаемся из школы примерно в полчетвертого, приготовление еды и ужин длятся до половины пятого. Мой сын ложится спать в семь, и в принципе у него не остается достаточно времени для того, чтобы сделать два домашних задания - на русском и английском языках. Но после шестичасового дня ребенок заслуживает отдых, хотя, справедливости ради замечу, что в школе они проводят много времени просто играя.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Мой сын сильно уставал в первой четверти, учитывая, что по субботам он дополнительно учился в русской школе. А сейчас, когда нам приходится посещать еще два факультатива &amp;ndash; дзюдо и музыку &amp;ndash; все становится еще сложнее.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Когда мы успеваем играть в образовательные игры и читать дополнительные книжки? По-английски мы это делаем за завтраком, а по-русски, с бабушкой, перед ужином. Воскресенье &amp;ndash; это единственный день, когда моему сыну, наконец, удается посмотреть телевизор.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Пятая проблема. Я далеко не сразу поняла, что мой сын отстает по части английского алфавита. Если русская учительница уже на первом уроке решительно заявила, что он не очень аккуратно раскрашивает и не придерживается границ рисунка, то британские учителя не так спешили с комментариями.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;О том, что он плохо справлялся с чтением и изучением букв, я узнала случайно. Единственное же, что беспокоило его учителей &amp;ndash; это нежелание сына поднимать руку прежде, чем ответить на вопрос. Не поймите меня неправильно &amp;ndash; в английской школе масса стимулов для детей делать домашнее задание, читать, играть с карточками, которые им посылают домой. Однако все это без настойчивости.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Побольше настойчивости и поменьше вежливости в британской школе пошло бы на пользу ученикам. Но, может быть, я просто слишком долго живу с русским мужчиной.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Может, здесь не видят нужды в настойчивости. Но я вижу. Мой опыт двуязычных отношений показывает, что если сжать зубы, не отступаться и продолжать в том же духе, в конце концов, все получается. Надеюсь, что получится и в этом случае.&lt;/p&gt;</description>
         <dc:creator>Сол Солнце </dc:creator>
	<link>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2013/02/post-106.html</link>
	<guid>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2013/02/post-106.html</guid>
	<category></category>
	<pubDate>Thu, 21 Feb 2013 16:19:50 +0000</pubDate>
</item>

<item>
	<title>Как подготовиться к российской зиме</title>
	<description>&lt;p&gt;Хотя человечество продолжает загрязнять окружающую среду, зимы по-прежнему существуют, и это большая удача.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Да, зимы везде уже не такие лютые, как 30 лет назад, и уж точно это правило распространяется на Россию. Но тем не менее здешние холода &amp;ndash; суровые. Каждый день нужно ходить по снегу, водить машину по снегу, а также предпринимать особые действия, чтобы ничего себе не отморозить.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Вот несколько советов, основанных на моем личном опыте, всем, кто хочет относительно безбедно пережить зиму в России.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Зимняя одежда&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Некоторым самовлюбленным людям, таким как я, не нравится, когда у них некрасивые волосы: мы рабы геля для волос. К сожалению, рабам геля для волос непросто в Москве, потому что в этом городе приходится носить шапку с ноября по март.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Еще один совет для&amp;nbsp;мужчин &amp;ndash; не пытайтесь побороть в себе женское начало, требующее увлажняющего крема на ночь. Каждую зиму у меня уходит по большой банке этого косметического продукта, потому что грубый ветер может иссушить вам лицо и состарить на поколение. Не забывайте о красоте и следите за своей кожей.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Вам понадобятся колготки (кальсоны, если вы мужчина, но я их называю &quot;мужские колготки&quot;), перчатки, шарфы, толстые носки, ботинки с шерстью яка внутри (но овечья шерсть тоже подойдет), а также сапоги из самой лучшей резины.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Учтите, что чем больше одежды вы на себя наденете, тем дольше вам придется раздеваться дома, в кафе или любом другом заведении. В России топят безжалостно горячо, и если в помещении не снять с себя все, вы вспотеете как Влад Путин перед Всевышним.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Что касается шапок на меху, то вопреки традиционным представлениям, их носят не все русские, но вы можете &amp;ndash; если хотите выглядеть как турист. Хотя это не рекомендуется.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Танцующих медведей вы не увидите, но красивых женщин в шубах - да, потому что мех в России &amp;ndash; не табу. Надо признать, что есть такие места на Земле, где шубы - необходимость.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Некоторые из шуб выглядят грациозно, но некоторые напоминают дохлых кошек из подворотни. Но в любом случае мех отлично защищает от холода, и если вы сможете найти себе меховое нижнее белье, то я очень вам его рекомендую, в целях сбережения сокровищ при минусовой температуре.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Вождение зимой&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Не повторяйте ту же ошибку, которую сделал я, когда залил антифриз в свой автомобиль в декабре &amp;ndash; было слишком поздно. Антифриз вам очень понадобится, чтобы содержать окна в чистоте и видеть, куда вы едете &amp;ndash; с такой грязью, которая разводится на дорогах Москвы в зимние месяцы вы, возможно, раньше не сталкивались.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Еще вам понадобится лопатка, чтобы соскребать с машины снег и лед. Если у вас есть ребенок или жена &amp;ndash; этим могут заняться они, пока вы морально готовитесь к путешествию перед телевизором с кофе.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;На зимние шины лучше перейти в ноябре. В Москве дороги чистят каждый день, но если вы решите выехать в более дикое место, опасностей не избежать. Будьте осторожны и осмотрительны. Держите в багажнике лопату, фляжку водки и шоколадку - на случай, если застрянете в сугробе в какой-нибудь глуши. Но пить и ехать дальше, конечно, не стоит.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Конечно, как у многих экспатов, у вас может быть личный водитель &amp;ndash; в этом случае все эти советы вам совсем не нужны. Вы можете расслабиться в своем меховом белье на заднем сиденье, попивая коктейль перед занятиями зимними видами спорта с Ольгой.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Ходьба зимой&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В Москве ходить бывает опасно как зимой, так и летом. Летом кусок старого здания может упасть вам на голову, на машину или на дорогу. Зимой то же самое относится к сосулькам, которые могут пронзить вас, превратив в человека-эскимо. &amp;nbsp;Как в летние, так и в зимние месяцы лучше все время поглядывать наверх, особенно если идете по улице с ребенком.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Еще одна опасность, которая поджидает зимой пешехода в Москве &amp;ndash; это нежеланный черный душ из-под колеса проезжающего автомобиля. Черный снег и черные ледяные лужи &amp;ndash; в них вообще довольно мало приятного, но избежать их также не трудно, если поглядывать не только наверх, а еще и под ноги.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Водка и прогулки по льду, с одной стороны, сочетаются прекрасно, но, с другой стороны, вы можете что-нибудь себе сломать, так что тут выбирайте сами.&amp;nbsp;Удачи всем читателям. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
         <dc:creator>Джей Морли </dc:creator>
	<link>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2013/01/post-105.html</link>
	<guid>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2013/01/post-105.html</guid>
	<category></category>
	<pubDate>Wed, 30 Jan 2013 13:18:15 +0000</pubDate>
</item>

<item>
	<title>Два дня в скучном Хельсинки</title>
	<description>&lt;p&gt;В отличие от многих петербуржцев, до декабря прошлого года я никогда не был в Финляндии.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Перед поездкой я обсуждал Хельсинки и Финляндию со знакомыми. Конечно, они все там были много раз &amp;ndash; мои коллеги ездят туда покупать растворимый кофе, который мы пьём во время перерыва на работе. Все в Питере уверены, что растворимый кофе из Финляндии гораздо лучше, чем русский. Это очень некруто - пить русский растворимый кофе.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Вообще, я хотел у них узнать, чем можно заняться в Финляндии. Однако все они отвечали на мои вопросы без особого энтузиазма. Когда я сообщил, что собираюсь провести в городе два дня, многие сказали, что &quot;этого будет достаточно&quot;, некоторые - что &quot;более, чем достаточно&quot;, а один знакомый зашел совсем далеко и заявил, что в столице Финляндии вообще &quot;будет скучно&quot;.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;imgCaption&quot;&gt;&lt;img class=&quot;mt-image-none&quot; src=&quot;https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/helsinki.jpg&quot; alt=&quot;центр хельсинки&quot; width=&quot;595&quot; height=&quot;446&quot; /&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Но все это не повлияло на моё решение поехать в соседнюю скандинавскую страну, и я забронировал место на маршрутке. Честно говоря, мне не очень хотелось путешествовать именно этим видом транспорта. Уснуть в ночной маршрутке не так уж и легко, и перед паспортным контролем - огромная медленная очередь. Но выбора у меня не было. По пятницам я заканчиваю работу в университете в 19.45, и на паром я бы просто не успел.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Несколько пассажиров почему-то не купили страховку, и нам пришлось остановиться на границе. Там я зачем-то выпил самую ужасную чашку кофе на свете, отчего стало ещё сложнее заснуть.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В день поездки я боялся, что маршрутку отменят. Выпало очень много снега, был сильный ветер, и всё покрылось инеем. У меня шотландский менталитет &amp;ndash; при такой погоде в Шотландии точно бы отменили. Но в России, наверное, даже и не подумали об этом. И зачем думать? Водитель довёз нас до Хельсинки со знанием дела.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Вопреки предсказаниям, Хельсинки мне очень понравился. Я отлично погулял по красивому старому центру, сходил в музей современного искусства (как порекомендовали друзья), посмотрел игру местной хоккейной команды на ледовой арене и даже попробовал финский виски. Конечно, он не настолько хорош, как родной шотландский, но это и неудивительно. Виски вряд ли является местной гордостью &amp;ndash; в Duty Free на границе большинство пассажиров предпочли ему финский напиток &amp;lsquo;Minttu&amp;rsquo; по пять евро за бутылку, который по вкусу напоминает ядреную зубную пасту в лучшем смысле этого слова. В Шотландии я этого напитка никогда не видел.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В Хельсинки всё очень эффективно: транспорт, уборка снега с улиц&amp;hellip; Если про это петербуржцы говорили &quot;скучно&quot;, то я не согласен. &quot;Эффективно&quot; - не обязательно значит &quot;скучно&quot;. При этом я не жалуюсь на Питер, транспорт там относительно неплохой, но стоит признать, что в Финляндии он лучше. Это, впрочем, неудивительно &amp;ndash; Финляндия является одной из самых богатых стран на свете.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В Финляндии все работает лучше и по сравнению с Шотландией, как отметил и бармен из моего родного города Глазго, с которым я случайно познакомился в хельсинском баре. Но это не значит, что мы, шотландцы, считаем Финлядию скучной. Можно сказать, что в Финляндии меньше хаоса &amp;ndash; меньше непредсказуемых вещей и событий, чем в России. Наверное, русские люди, особенно молодёжь, предпочитают стабильности непредсказуемость?&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В свою очередь финны, как я понял, не очень довольны тем, что питерцы часто отправляются в их страну только для того, чтобы открыть шенгенскую визу. Но, может быть, это взаимовыгодно? Да, некоторые питерцы действительно ездят в Финляндию, чтобы потом улететь в Барселону или Париж &amp;ndash; это факт. Но русские люди также и много тратят в Финляндии, что полезно для финской экономики. На улице у кафе ты даже замечаешь, что там говорят по-русски.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Возвращался я в Питер на пароме. Он обошёлся дороже, чем маршрутка, и дорога заняла больше времени, но путешествовать оказалось удобнее. Кроме того, на пароме стало еще очевиднее, что русские в Хельсинки тратят много денег на финские товары: на бытовую технику, на лыжи, на продукты. А финны, в свою очередь, ездят в Выборг - покупать бензин, сигареты с водкой, и просто напиваться, что я заметил, когда съездил туда в прошлом году.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;У нас в Великобритании похожая ситуация с алкогольным туризмом. Люди из Англии ездят на север Франции, возвращаясь обратно в машине полной бутылок. Местные жители этим тоже могут быть недовольны, но в результате все сходятся во мнении, что это как-то взаимополезно. Что до растворимого кофе, то во Франции и Британии он по крутости примерно одинаковый.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
         <dc:creator>Нил Мартин </dc:creator>
	<link>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2013/01/post-104.html</link>
	<guid>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2013/01/post-104.html</guid>
	<category></category>
	<pubDate>Thu, 10 Jan 2013 12:19:03 +0000</pubDate>
</item>

<item>
	<title>Как в России лечатся от простуды или При чем тут водка?</title>
	<description>&lt;p&gt;Я с интересом прочитал пост моей коллеги-&lt;span&gt;&lt;span&gt;блогера&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span&gt;&lt;span&gt;Сол&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; Солнца о лечении в русской больнице и поэтому решил продолжить тему здоровья. Впрочем, я не буду рассказывать о слишком серьезном случае.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я недавно простудился и пропустил несколько занятий в университете. В это время года - осенью - многие болеют, и я не стал исключением. Температура в Питере в конце октября резко упала, пошел снег, а я оказался на улице в легкой одежде.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Конечно, после уже двух лет, проведенных в Санкт-Петербурге, я должен был предвидеть такую быструю смену погоды, но не в этом дело. Я провел в страданиях два дня в кровати, а потом пришел в форму. И, кстати, сейчас в Питере уже теплее, чем обычно. Часто идет дождь, дует сильный ветер, и температура достигает 8 градусов. Зима наступает, но она еще не пришла.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я вернулся на работу и поговорил об этом с заведующей кафедры. Она спросила меня, какое средство я принял, и я ответил: &quot;&lt;span&gt;&lt;span&gt;Лемсип&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&quot;. &lt;span&gt;&lt;span&gt;Лемсип&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; - это британское лекарство от простуды и гриппа со вкусом лимона, которое появилось на русском рынке в прошлом году. Рекламная кампания была придумана с афишами и в метро, и на улице со слоганом &quot;&lt;span&gt;&lt;span&gt;Лемсип&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span&gt;&lt;span&gt;&amp;ndash;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; номер один в Великобритании&quot;. Я не рекламирую это лекарство и не утверждаю, что оно лучше всех. Но я сам уже привык к таким пакетикам, поэтому стал лечиться именно этим &lt;span&gt;средством&lt;/span&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Было очевидно, что завкафедрой не одобрила мой выбор, и через неделю подарила мне бутылочку какой-то загадочной жидкости (и это была не водка). Мне объяснили, что это очень полезный сироп и что нужно либо добавлять его по две чайных ложки в чай, либо просто пить с горячей водой. Я спросил, какие ингредиенты содержит сироп &lt;span&gt;&lt;span&gt;&amp;ndash;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; мне рассказали, но с использованием слов, многие из которых я не знал на русском и поэтому понял не все.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Кстати, этот волшебный сироп продается в церкви &lt;span&gt;&amp;ndash;&lt;/span&gt; мне показалось, что это довольно странно. Кто хочет покупать лекарства в церкви? Но с другой стороны, я все же надеюсь, что я человек свободно мыслящий, готовый попробовать что-то новое. Еще я узнал, что можно принимать такой сироп, даже когда простуды нет, для профилактики.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Исследовав этикетку со словарем, я смог лучше понять состав сиропа. Он содержит имбирь, мед, витамины и &lt;span&gt;&lt;span&gt;т&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;.&lt;span&gt;&lt;span&gt;д&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;. Можно сказать, что это какое-то русское народное средство. Кстати, у нас в Шотландии похожее средство против простуды называется &quot;горячий &lt;span&gt;&lt;span&gt;тодди&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&quot; (&lt;span&gt;&lt;span&gt;hot&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;span&gt;&lt;span&gt;toddy&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;). Это напиток, который готовят перед тем как ложатся спать. В состав &lt;span&gt;&lt;span&gt;тодди&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; входят горячая вода, мед, сахар, сок лимона, и самая главная его составляющая, конечно же, виски. После такого &lt;span&gt;&lt;span&gt;тодди&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; ты чувствуешь себя гораздо лучше и можешь спать спокойно. На самом деле, можно убрать воду, мед, сахар, и лимонный сок - тебе станет лучше в любом случае.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Наверное, есть много таких русских народных средств. Недавно один из моих друзей пришел ко мне в гости, и через некоторое время он начал жаловаться на боль в животе. Я предложил зайти в аптеку и купить какие-нибудь таблетки или просто выпить молока &lt;span&gt;&lt;span&gt;&amp;ndash;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; это вроде помогает при боли в животе. Но он спросил: &quot;у тебя здесь есть водка и соль?&quot;. Меня это удивило, но я ответил утвердительно. Потом он мне объяснил, что при боли в животе выпить рюмку водки с солью - тоже народное средство.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Когда я писал этот &lt;span&gt;блог&lt;/span&gt;, я обсуждал тему народных средств с подругой из Питера. Она рассказала про многие другие средства, и некоторые из них мне показались довольно странными. Например, если болит живот (а водки уже не осталось), надо съесть шесть зерен фасоли. Почему фасоль, и почему именно шесть, а не пять или семь?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Кроме того, можно съесть тринадцать горошин черного перца. Но что бы произошло, если бы я съел по ошибке четырнадцать горошин?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;На эту тему, наверное, можно писать бесконечно. Но особенно мне нравится средство с картошкой. Если простужаешься зимой в Великобритании, можно растворить кристаллики ментола в миске с горячей водой и дышать этим воздухом. Но в России что-то похожее делают с картошкой. Мне не ясно, почему именно с картошкой (может быть, потому что картошка помогает в любом случае), но говорят, что это полезно, и я попробую в следующий раз из любопытства. Если бы я рассказал друзьям или родственникам в Шотландии о таких народных средствах, они бы подумали, что это очень необычно.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Насчет друга и средства из водки с солью &lt;span&gt;&lt;span&gt;&amp;ndash;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; ну, он сказал, что все закончилось хорошо, и после этого он почувствовал себя лучше. Но вернемся к теме. Мед, корица, витамины &lt;span&gt;&lt;span&gt;&amp;ndash;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; тут все понятно и полезно. Я не уверен, но, пожалуй, можно найти такой сироп в какой-то аптеке в Великобритании. Но мне было особенно любопытно узнать, что сироп содержит &quot;прополис и экстракт пихты сибирской&quot;. Как это может быть эффективно в борьбе против простуды?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Сам сироп называется &quot;пихтовый&quot;, но слова &quot;пихта&quot; я не знал до того, как не нашел его в интернете. Я знаю слово &quot;ель&quot;, и в английском это дерево называется &quot;&lt;span&gt;&lt;span&gt;fir&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&quot;. Пихта на английский тоже переводится как &quot;&lt;span&gt;&lt;span&gt;fir&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&quot;, но их отличия друг от друга я понял не до конца.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Посмотрим, поможет мне сироп или нет. Я обычно не пью чай, в отличие от большинства британцев, но этот сироп придает чаю вкус имбиря, и он становится лучше.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Здесь в Питере говорят, что нас ждет самая холодная зима за последние двадцать лет. Сам я в этом сомневаюсь, потому что сейчас на улице тепло, а шотландские бабушки предсказывают одно и то же перед началом каждой зимы. Но если они правы, наверное, мне придется купить еще одну бутылочку, чтобы выжить.&lt;/p&gt;</description>
         <dc:creator>Нил Мартин </dc:creator>
	<link>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2012/11/post-103.html</link>
	<guid>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2012/11/post-103.html</guid>
	<category></category>
	<pubDate>Mon, 26 Nov 2012 13:49:48 +0000</pubDate>
</item>

<item>
	<title>Как попасть в больницу в Англии и России</title>
	<description>&lt;p&gt;Когда мой сын впервые отправился с отцом и бабушкой в Москву, все закончилось карантином в детской больнице, куда его увезли на &quot;скорой помощи&quot;. Я была в шоке. Не знаю, какую болезнь надо подхватить, чтобы в Великобритании тебя отправили в больницу, да еще и под карантин, но явно не тонзиллит (острая ангина) &amp;ndash; именно с этим диагнозом моего сына госпитализировали в Москве.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Когда я приехала навестить своего сына и узнала, что и другие дети в его палате лежат с тем же диагнозом, удивлению моему не было предела. Но еще больше я была поражена тем, что моему сыну кололи уколы дважды в день, в уши закапывали капли, а перед выпиской у него взяли анализы крови и мочи и проверили работу сердца, подключив его к специальному аппарату. А на дом выдали таблетки.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Поймите меня правильно. Я не жалуюсь. Моему сыну гораздо больше понравилось быть в просторной больничной палате со своими сверстниками, чем с тем же диагнозом сидеть взаперти дома. К тому же в больнице нас кормили, то есть не надо было сами готовить, находясь в отпуске, а это всегда хорошо. Но сказать, что я не привыкла к такой реакции врачей на острую ангину &amp;ndash; значит ничего не сказать.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Дело в том, что британская государственная система здравоохранения (NHS) в целях экономии приучила родителей к тому, чтобы мы не обращались к врачам по пустякам. Исключение можно сделать, если у вашего ребенка появилась сыпь, и она не исчезает, даже когда по коже прокатить стакан (это признак менингита &amp;ndash; чуть ли не единственной детской болезни, которая считается серьезной). Все остальные болезни, по убеждению британских врачей, должны лечиться дома подручными средствами &amp;ndash; &quot;Калполом&quot;, просмотром телевизора, ну и на этом, пожалуй, и все.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Госпитализация в больницу &amp;ndash; это кошмар для бухгалтеров NHS, хотя напрямую об этом не говорят. Когда моей дочери было всего две недели от роду, она подхватила насморк, и наш лечащий врач решил, что ее нужно госпитализировать, так как младенцы не могут еще ни самостоятельно прочищать свои дыхательные пути, ни принимать таблетки. Но даже в том случае, наc все-таки отправили домой - правда, строго наказав, что если состояние дочки ухудшится, нужно срочно вернуться на прием к врачу. Ничего плохого не случилось. И все-таки, вы представляете, какую ответственность врачи со своих плеч перекладывают на родительские.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Такое легкое отношение врачей к болезням воспитывает во всех британских родителях своего рода бесстрастие, чего не скажешь про российских родителей, по крайней мере, точно не про мою русскую свекровь.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Британские дети тоже спокойно относятся к простуде, подтирают друг другу сопливые носы, и с таким же энтузиазмом передают друг другу бактерии. А мы, родители, с гордостью говорим друг другу, как череда простуд укрепляет иммунитет наших детей.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Совсем другой подход у моей свекрови. Каждый раз, когда у моего сына температура поднимается выше 39C, она устраивает истерику, запирает его в комнате с плотно закрытыми окнами и пытается настоять на том, что я срочно вызвала &quot;скорую&quot;. А так как моя свекровь женщина настойчивая, то рано или поздно мы все равно оказываемся у врача. Врач покорно слушает легкий кашель моего сына, проверяет его грудь на хрипы, напоминает нам, что антибиотики бессильны при вирусных инфекциях и отправляет нас домой.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Правда, однажды, когда у моего сына в очередной раз была острая ангина, британский врач выписал нам пенициллин в виде противной желтой жидкости &amp;ndash; это самое большее на что способна в таких случаях наша медицина.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Не хочу настаивать на том, что отношение британских врачей к лечению детей &amp;ndash; самое правильное, при этом у меня есть своя версия, почему российская медицинская система пошла совсем иным путем. Но мне интересно было бы узнать ваше мнение на сей счет.&lt;/p&gt;</description>
         <dc:creator>Сол Солнце </dc:creator>
	<link>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2012/10/post-102.html</link>
	<guid>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2012/10/post-102.html</guid>
	<category></category>
	<pubDate>Tue, 30 Oct 2012 16:11:26 +0000</pubDate>
</item>

<item>
	<title>В поисках комнаты в Питере</title>
	<description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В начале сентября я вернулся в Санкт-Петербург и до сих пор пытаюсь снять комнату &amp;ndash; это оказывается сложнее, чем я ожидал. &amp;nbsp;В прошлом учебном году я жил в хорошей квартире с Ниночкой, студенткой из Австрии. &amp;nbsp;Квартира была в центре города, в хорошем районе, совсем рядом со станцией метро &quot;Пушкинская&quot;. &amp;nbsp;Но Нина закончила учебу в России и вернулась на родину, а квартиру сдали двум другим австрийским девушкам, и теперь мне приходится искать новое жильё.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я никогда не думал, что в Питере будет так трудно найти хорошую квартиру &amp;ndash; ведь это такой большой город. &amp;nbsp;Но дело в том, что я не хочу искать через агентство &amp;ndash; я слышал много плохого про агентства недвижимости, и поэтому решил заняться поисками сам. &amp;nbsp;Может быть, это ошибка. &amp;nbsp;Да, агентство возьмёт немалые деньги за свои услуги, но, если оно надёжное, то, пожалуй, стоит попробовать. &amp;nbsp;В любом случае я об этом подумаю.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;А пока, наслушавшись плохого об агентствах, я начал искать в интернете. &amp;nbsp;Но здесь проблема в том, что в поиске я не одинок. &amp;nbsp;Когда появляется новое объявление о сдаче жилья внаем, его читает много людей и сразу начинают звонить. &amp;nbsp;Хорошая комната может быть сдана буквально через пару часов. &amp;nbsp;И вначале я часто замечал в объявлениях условия, типа, &quot;сдам комнату только девушке&quot; или &quot;сдам комнату только русским&quot;. &amp;nbsp;По поводу девушек &amp;ndash; ну, в принципе, это понятно, женщина или бабушка, наверное, жить в одной квартире с незнакомым мужчиной не хочет. &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;По поводу условия, чтобы жильцы были русскими: когда я видел эту фразу, я просто не звонил. &amp;nbsp;Но потом рассказал об этом коллеге на работе, и она выяснила, что когда хозяин квартиры пишет &quot;сдам комнату только русским&quot;, он имеет в виду не шотландца, а гастарбайтеров из бывших стран бывшего СССР. &amp;nbsp;Хозяева просто не предполагают, что иностранцы с Запада стали бы искать жильё на таком сайте объявлений. &amp;nbsp;Теперь я знаю, что можно звонить и по этим объявлениям, но я уже отказался от нескольких, и, наверное, упустил возможность найти подходящую комнату раньше. &amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Кроме того я сам не знаю, какую комнату я хочу. &amp;nbsp;Квартира, в которой я раньше жил, была просто идеальная. &amp;nbsp;Отличное расположение, прекрасная соседка, и не очень высокая плата - я платил там 10 тысяч рублей в месяц (не считая оплаты коммунальных услуг) - и, по меркам центра Питера, это было просто здорово. &amp;nbsp;В этот раз, начиная свои поиски, я не хотел платить 12000 рублей или больше в месяц за комнату, к примеру, на Гражданском проспекте (это на самом севере Питера). &amp;nbsp;Но сейчас я уже должен признаться, что квартиру с теми условиями, которые мне так понравились на &quot;Пушкинской&quot;, за такие деньги я не найду.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;С другой стороны, жить в современной квартире где-то на краю города было бы неплохо в другом контексте. &amp;nbsp;&quot;Пушкинская&quot; находится в так называемом историческом центре города. &amp;nbsp;Питерцы называют его &quot;историческим центром&quot; и по другой причине. &amp;nbsp; &amp;nbsp;Здания здесь красивые, но очень старые. &amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;imgCaption&quot;&gt;&lt;img class=&quot;mt-image-none&quot; src=&quot;https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/piter.jpg&quot; alt=&quot;&quot; width=&quot;595&quot; height=&quot;397&quot; /&gt;
&lt;p style=&quot;width: 595px; font-size: 11px; color: #666666;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(Вот, где я раньше жил в Питере)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Но с такими древними домами связано много проблем. &amp;nbsp; У нас были проблемы с душем, светом, из старых окон дуло. &amp;nbsp;И, к сожалению, хозяйка этой квартиры живёт в Германии, а её местная представительница (нам казалось, её мама) исчезла на долгий срок. &amp;nbsp;Мы все проблемы решили, но для иностранцев это было не так просто. &amp;nbsp;Например, нам срочно был нужен местный электрик, и конечно, мы хотели найти надёжного человека. &amp;nbsp;Но откуда нам знать, надёжный и хороший ли он? &amp;nbsp;Можно увидеть номер телефона на афише на улице и просто позвонить? &amp;nbsp;К счастью, в итоге все закончилось хорошо, но нам пришлось побеспокоиться.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Кстати, у нас был замечательный сосед Паша, и он помогал нам. &amp;nbsp;У нас возникла проблема со стиральной машиной: старая сломалась, хозяйка заказала новую, но люди, которые её доставили, отказались её установить, даже за деньги. &amp;nbsp;Мы попробовали сами, но у нас не получилось, только пол залили водой. &amp;nbsp;Мы пришли к соседу Паше, и он, несмотря на то, что мы его оторвали от сна и даже ещё не были с ним знакомы, взял и все сделал, причем обычной отверткой. &amp;nbsp;Мы в знак благодарности подарили ему бутылочку водки, и у нас потом были довольно тёплые отношения.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я не ожидаю того, что в новом здании таких проблем совсем не будет, но думаю, что их будет меньше, чем в квартире в центре города. &amp;nbsp;А насчёт &quot;Гражданки&quot; или другого такого района города - &amp;nbsp;я не против комнаты там. &amp;nbsp;Если квартира расположена недалеко от станции метро, все было бы хорошо. &amp;nbsp;Мне нужно, чтобы квартира была рядом с метро, ну, может, в 10 минутах ходьбы. &amp;nbsp;Сейчас я временно живу в общежитии моего университета, и оно находится далеко от метро, и поэтому мне утром надо либо идти пешком минут 35, либо ехать до метро на маршрутке. &amp;nbsp;Жить в общежитии &amp;ndash; это не так плохо, на самом деле, но это не фонтан. &amp;nbsp;Двери закрываются в полночь, и там неудобно готовить, потому что нет плиты. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я сегодня заметил рекламу в метро, в которой было сказано, что население Санкт-Петербурга только что достигло 5 миллионов. &amp;nbsp;Семья ребёнка, который является 5-миллионным жителем города, получит в подарок от правительства новую четырехкомнатную квартиру. &amp;nbsp;На рекламе было написано: &quot;Расти, Санкт-Петербург!&quot; &amp;nbsp;Наверное, я не имею права так говорить, или, может быть, я просто ошибаюсь, но мне кажется, что было бы лучше наоборот &amp;ndash; если бы он не рос.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
         <dc:creator>Нил Мартин </dc:creator>
	<link>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2012/10/post-101.html</link>
	<guid>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2012/10/post-101.html</guid>
	<category></category>
	<pubDate>Mon, 15 Oct 2012 12:08:35 +0000</pubDate>
</item>

<item>
	<title>Почему в России любят &quot;Юнион Джек&quot;?</title>
	<description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Я вернулся в Шотландию в начале июня, и конечно, этим летом у нас в Великобритании проходили Олимпийские игры. Кстати, я считаю, что четвёртое место в таблице медалей это очень неплохой результат для России. Да, Великобритания заняла третье место, но правительство страны вложило очень много денег, чтобы этого достичь &amp;ndash; наверное, в несколько раз больше, чем правительство России.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: RU;&quot; lang=&quot;RU&quot;&gt;Нам было важно показать миру, что Великобритания может провести игры на самом высоком уровне и заработать много медалей. Скажу от себя, что мне, на самом деле, всё равно, как прошли игры. Я вообще считаю, что это была пустая трата денег. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: RU;&quot; lang=&quot;RU&quot;&gt;Да, Лондон веселился две недели, и я уверен, что иностранным гостям и спортсменам все очень понравилось, но я британец из Шотландии, и особенного &quot;британского патриотизма&quot; в себе я не ощущаю, а потому и не горю желанием отмечать успехи британских спорстменов. Но это другой разговор. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: RU;&quot; lang=&quot;RU&quot;&gt;А, может быть, и не совсем другой. Меня не перестает удивлять, как часто я вижу в Питере британский флаг в качестве модного символа. И мои родители, и сестра, которые приезжали ко мне в гости на время белых ночей, тоже это заметили. Нам показалось, что британский флаг пользуется намного большей популярностью в России, в сравнении с Европой. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: RU;&quot; lang=&quot;RU&quot;&gt;В основном, я имею в виду одежду молодых людей: сумки, футболки, джемперы, и даже карманы джинсов и солнечные очки. Если это бы речь шла об одежде британцев, я бы еще понял &amp;ndash; &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Union&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: RU;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; line-height: 115%;&quot;&gt;Jack&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: RU;&quot; lang=&quot;RU&quot;&gt; это их национальный флаг. Но все-таки, почему российские подростки и студенты так любят носить британский флаг на улицах северной столицы? &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: RU;&quot; lang=&quot;RU&quot;&gt;Вопрос по-прежнему остается открытым. Обычно в таком случае я бы стал спрашивать своих студентов в Бонче. Впрочем, наверное, я так и сделаю, когда вернусь в Питер.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: RU;&quot; lang=&quot;RU&quot;&gt;Может быть, это потому, что они учат английский язык, увлекаются британской культурой, смотрят британское телевидение, и так далее? Ну да, но, на мой взгляд, молодые русские люди намного больше увлекаются культурой Америки, чем Великобритании,&amp;nbsp; вот только почему-то присутствие американского флага на улицах не так заметно. И&amp;nbsp; часто русские студенты, изучающие английский, стараются говорить с американским акцентом - они подражают актерам из голливудских фильмов. Я не говорю, что это плохо, просто мое наблюдение.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: RU;&quot; lang=&quot;RU&quot;&gt;И стоит признать, что речь идет не только об одежде, но и о британской культуре в целом. В Питере, как, впрочем, и Москве, в центре города трудно не заметить&amp;nbsp; обилие британских баров и пабов. Над входом в них развевается британский флаг, и заведение называется, к примеру, &quot;Диккенс&quot; или &quot;Шиллинг&quot;. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: RU;&quot; lang=&quot;RU&quot;&gt;Там наливают английское пиво и готовят рыбу с картофелем фри. Один из баров даже использует фотографию королевы в качестве рекламы. Жаловаться мне не приходится, разве что на цены - пиво из Англии не очень вкусное, но при этом обходится в пять раз дороже русского, которое я считаю вполне приемлемым. До начала лета я жил рядом с таким пабом, и туда можно было&amp;nbsp; зайти, чтобы посмотреть футбол, регби, или, например, крикет.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: RU;&quot; lang=&quot;RU&quot;&gt;Мне просто интересно, почему в Питере таких мест больше, чем в том же Париже или&amp;nbsp; Амстердаме &amp;ndash; говорю по собственному опыту. Я недавно прочитал статью, в которой было сказано, что богатые русские люди в Москве развлекаются в лондонском стиле, потому что&amp;nbsp; в Лондоне живут русские олигархи или часто ездят туда по делам.&amp;nbsp;&amp;nbsp; И вот почему в Москве появляются не только бары, но и британские дома и даже британские улицы. Про Москву я сказать ничего не могу, но я сомневаюсь, что это настоящая причина популярности таких мест в Питере.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: RU;&quot; lang=&quot;RU&quot;&gt;Также хотелось бы поговорить больше о самом флаге &amp;ndash;&amp;nbsp; следует отметить, что ситуация в Велокобритании постепенно меняется. Раньше - и когда я пишу &amp;lsquo;раньше&amp;rsquo;, я имею в виду относительно недавнее время - у британского флага было совсем другое значение. Он был связан с британским национализмом, крайне правой политикой, и даже с расизмом. Это плохо, конечно, но так и было. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: RU;&quot; lang=&quot;RU&quot;&gt;До того, как я переехал в Россию два года назад, если бы я увидел на улице, скажем так, мальчика в футболке с британским флагом, я бы подумал &amp;laquo;вот, это странно&amp;raquo;. Но сейчас, сразу же после Олимпиады и шестидесятилетнего юбилея правления королевы Елизаветы, отношение к &quot;юнион джеку&quot; в Великобритании сравнимо с Россией. Даже в Шотландии я вижу британский флаг почти везде &amp;ndash; в витринах магазинов, элементах одежды, по телевизору. Молодым британцам, как и русским, уже не стыдно носить одежду с этим флагом.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
         <dc:creator>Нил Мартин </dc:creator>
	<link>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2012/08/post-100.html</link>
	<guid>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2012/08/post-100.html</guid>
	<category></category>
	<pubDate>Fri, 31 Aug 2012 11:00:42 +0000</pubDate>
</item>

<item>
	<title>Медвежья услуга детям-сиротам</title>
	<description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Мало что на свете так надрывает душу, как ребенок, у которого нет семьи. И совершенно понятно, почему. Эта, невыносимо трагическая, ситуация у каждого из нас пробуждает страх быть покинутым и одиноким.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Российские благотворительные организации, помогающие детям-сиротам, достаточно легко находят деньги на эти цели. Люди охотнее расстаются со своими деньгами, если речь идет о сиротах, нежели когда помощь нужна душевно больным, бездомным или старикам.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Государственные монолиты, малый бизнес, иностранные компании, местные и иностранные благотворительные организации и просто люди &amp;ndash; от президента до простого человека &amp;ndash; все выстраиваются в очередь, чтобы улучшить ситуацию с детьми-сиротами в России.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В этом году на православное Рождество тогдашний президент Дмитрий Медведев вместе с женой посетил детский дом в Ивановской области. Он подарил каждому ребенку по цифровой фотокамере (фотография &amp;ndash; его хобби) и пообещал лично проконтролировать, как пройдут ремонтные работы в детском доме.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Крупнейший российский банк &amp;ndash; Сбербанк &amp;ndash; любит подчеркивать, что оказывает материальную помощь 25% сирот в России.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Одна иностранная благотворительная организация Russian Orphan Opportunity Fund - ROOF&amp;nbsp;(Возможности для детей-сирот) подарила на Новый год полдюжины мешков с мягкими игрушками детям из одного подмосковного детдома. Это, конечно, не масштаб Сбербанка, но таких организаций очень много.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Можно представить себе реакцию детей на мягкие игрушки, на фотоаппараты от Медведева или на щедрые подарки Сбербанка. Улыбки, восторг и десятки моментов для идеальной фотосъемки.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Российские детские дома уже не испытывают жёсткого материального недостатка. Директора детдомов расскажут вам, что часто, особенно под Новый год они просто завалены мягкими игрушками, которые им приходится стерилизовать перед тем, как отдать их детям.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Легко ломающиеся, дорогие электронные игрушки, как правило, не &quot;живут&quot; долго в детдомах. Одна из волонтеров благотворительной организации была в ярости после посещения детского дома в январе, сразу после Нового года: &quot;Как так случилось, что Даня получил в подарок наушники за три тысячи рублей, самую последнюю модель Play station и Kindle? - написала она в своем блоге. - Зачем дарить 8-летнему ребенку такие подарки?&quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Такие подарки &amp;ndash; не только пустая трата денег. Они затушевывают настоящие проблемы, которые до сих пор существуют в российских детских домах.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;В детском доме для физически и умственно отсталых детей-сирот, куда Russian Orphan Opportunity Fund привезла свои мягкие игрушки, всего два психолога на 75 детей - и ни одного специалиста по занятию с умственно отсталыми детьми. Персонала в этом детдоме больше, чем самих сирот, но дети истосковались по индивидуальному вниманию.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Не удивительно, что многие, кто занимается благотворительностью в России, считают, что от материальной помощи в виде дорогих подарков больше ущерба, чем пользы.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Постоянные подарки лишь означают, что дети начинают привыкать к тому, что они получают вещи бесплатно, и зависеть от этого. Они выйдут из детдома с мыслью, что им все должны.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Это своего рода манифест паразитизма, этим детям трудно найти работу, они не знают, как распоряжаться деньгами, и их не научили жить самостоятельно. Им приходится прозябать в бедности.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Интересно отметить, что, согласно статистике, у примерно 80% российских детей-сирот есть родственники.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Как и в любой области филантропии, сам акт пожертвования говорит больше о дающем, чем о принимающем дар. И в случае с детьми-сиротами дарители, спонсоры видят, прежде всего, свое отражение.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&quot;Фотограф-любитель&quot; Дмитрий Медведев думает, что ивановские дети-сироты полюбят фотографировать. Различные религиозные организации, оказывающие помощь детдомам, надеются, что эти дети будут спасены и придут к Богу.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Иные видят оправдание своим дорогим подаркам в улыбках детей, крепко прижимающих к груди мягкие игрушки.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Но такого рода благотворительность лишь откладывает на потом более насущные проблемы детских домов: образовательные, эмоциональные и интеллектуальные потребности детей-сирот. Такой подход также маргинализует менее богатые благотворительные организации, которые занимаются не такой гламурной, но более важной работой, создавая структуры, уменьшающие социальный отрыв детей-сирот от общества, в котором им придется жить.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
         <dc:creator>Ховард Эймос </dc:creator>
	<link>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2012/08/---8.html</link>
	<guid>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2012/08/---8.html</guid>
	<category></category>
	<pubDate>Mon, 13 Aug 2012 14:12:12 +0000</pubDate>
</item>

<item>
	<title>Бабушка и другие средства обучения языку</title>
	<description>&lt;p&gt;Одна из трудностей в воспитании двуязычных детей сводится к  следующему: как сделать так, чтобы они говорили на втором, менее  используемом в их повседневной жизни языке. Мы живем в Великобритании, и  таким &quot;вторым&quot; языком является русский.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Есть несколько причин, почему детям сложно говорить на &quot;второстепенном&quot;  языке. Дети постарше хотят ничем не отличаться от своих сверстников,  говорящих на одном языке. На мой взгляд, одна из самых главных проблем &amp;ndash;  это дать детям понять, что учить два языка вовсе не бессмысленное и не  бесполезное для них лично занятие. А это не так просто. Ведь они видят,  что мама и папа понимают оба языка. Зачем тогда им напрягаться и  запоминать, как сказать что-то на русском, если это можно сказать на  английском и родители все равно поймут. К тому же английский гораздо  нужнее им для общения вне дома, прохожего, например, можно спросить, как  зовут его собаку, да, и вообще, много интересных вещей можно узнать,  говоря на языке, на котором общаются окружающие тебя люди.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Проблема  еще и в том, что двуязычные люди, и дети в том числе, часто внутренне  выбирают один язык для общения с теми, кто их постоянно окружает. Если  ребенок решил, что с папой он говорит по-английски, то перейти на другой  язык может быть для него большим стрессом, потому что связь &quot;человек - язык&quot; уже сформировалась. И не важно, что папа ворчит по этому поводу.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Поэтому  я так рада, не без самодовольства, что мой четырехлетний сын болтает  без проблем и на русском, и на английском. И это при том, что с детьми в  основном дома я, вдобавок к моему английскому они слышат его по  телевизору и на улице.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Как же нам все-таки удалось добиться того,  чтобы ребенок говорил на двух языках одинаково легко? Предлагаю вам  несколько советов, как сделать так, чтобы ваш ребенок доставал вас  полдня на двух языках, выпрашивая новую машинку.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Во-первых, и,  может, это главное, нужно иметь русскую бабушку, которая не говорит  по-английски и приезжает к вам в гости на долгое время. Если ребенок  хочет, например, банан, он понимает, что сначала он должен вспомнить,  как это фрукт называется по-русски. К тому же, когда бабушка подолгу  гостит у нас, мы все начинаем больше говорить по-русски. Правда, для  этого мне приходится воевать с детьми,объясняя им, что некрасиво  говорить по-английски в присутствии бабушки, потому что она не  понимает.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Однако опасность тут заключается в том, что русский  становится своего рода семейной причудой, неадекватной для жизни вне  дома. К тому же всему есть пределы, и нельзя заставить бабушку говорить  на все темы, чтобы у детей расширялся словарный запас. Поэтому, живя в  Лондоне, где много русских, в том числе и с детьми возраста моего сына,  мы стараемся общаться с ними. Нам повезло, что мы нашли детскую игровую  группу, где все говорят по-русски по желанию, а не из-под палки. На  примере своего сына я убедилась, как положительно влияет на него общение  со своими сверстниками в этой группе. Даже после того как бабушка  уехала на лето домой и сын вдруг практически перестал говорить  по-русски, а я уже стала сильно паниковать по этому поводу, я услышала  его довольно-таки сложный разговор с другими русскими детьми и взрослыми  из этой группы. Конечно, есть много и других преимуществ нашего  посещения этой группы. Замечательный борщ, например. Ну, и люди, конечно,  тоже прекрасные.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Несмотря на все наши попытки и какой-никакой  успех, мой муж продолжал агонизировать по поводу того, что его старший&amp;nbsp;  сын не будет говорить с ним по-русски. И тут позволю себе посоветовать  родить еще одного ребенка, и желательно чтобы он появился на свет летом. В моем случае это стало поводом для того, чтобы отправить мужа с сыном  на месяц в Россию. И я рада сообщить вам, что после такого погружения в  русскую среду, не отвлекаясь на английский, за исключением разве что  разговора со мной по телефону, мой сын ко всеобщему облегчению  переключился с папой на русский язык. Месяц русского, на котором нужно  было говорить везде &amp;ndash; в магазинах, ресторанах, зоопарке, цирке, театре,  на детских площадках, на дачах у разных папиных друзей &amp;ndash; все это не  только расширило словарный запас моего сына, но привело к тому, что он  стал говорить по-русски бегло.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Нас это так впечатлило, что в этом  году мы решили повторить эксперимент. Да, дорогие дамы, у меня теперь  появилось неуязвимое оправдание оставаться на пару недель в год без  детей. Хотя в этом году мы все-таки решили, что моя годовалая дочь  останется со мной и будет учиться мычать и кукарекать на двух языках.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Но впереди &amp;ndash; следующий год и эксперимент уж точно можно будет повторить.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
         <dc:creator>Сол Солнце </dc:creator>
	<link>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2012/08/post-99.html</link>
	<guid>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2012/08/post-99.html</guid>
	<category></category>
	<pubDate>Mon, 13 Aug 2012 13:25:42 +0000</pubDate>
</item>

<item>
	<title>Кто последний? В защиту &quot;Почты России&quot;</title>
	<description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я хочу признаться: мне нравится &quot;Почта России&quot;.&amp;nbsp; Это не шутка или какая-то ирония, я серьёзно об этом пишу и далее я объясню почему.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Недавно  я стоял в огромной очереди в одном из почтовых отделений на Фонтанке в  Питере, и мои соседи начали жаловаться на почту.&amp;nbsp; Они - один довольно  молодой (возможно, он был выпимши, но я не уверен в этом) человек и  пожилой мужчина &amp;ndash; вначале жаловались на то, что, несмотря на большую  очередь, работала только одна касса.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Потом они продолжили критиковать &quot;Почту России&quot; в целом.&amp;nbsp; В итоге они пришли к предсказуемому и неизбежному выводу, что &quot;всё было лучше в Советском Союзе&quot;.&amp;nbsp; Ещё несколько покупателей пришли на почту, спросили: &quot;Кто последний?&quot;, присоединились к нам в очереди и тоже начали жаловаться.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Наверно,  их жалобы известны всем. Большие очереди, медленная доставка писем,  проблемы с выдачей пенсий, недовольные работой сотрудники, и так  далее.&amp;nbsp; Я встречал такие жалобы не только в очереди на почте, но и много  раз слышал их от других петербуржцев.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Про пенсии, конечно, я  ничего не могу сказать.&amp;nbsp; Но что касается очередей, мне кажется, это  проблема не только почты.&amp;nbsp; Такие же очереди есть в поликлинике,  супермаркете и в других местах. А что, в советское время очередей не  было?&amp;nbsp; &quot;Почта России&quot; в этом плане не хуже других, и на самом-то деле, когда я захожу на почту, обычно я очень долго не жду.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Медленная  доставка? Ну да, может быть, но Россия &amp;ndash; страна немаленькая.&amp;nbsp; Если ты  посылаешь письмо через почту Великобритании (Royal Mail), от самой  северной точки Великобритании в Лондон, письмо придет через один или два  дня (это в большинстве случаев, но есть и небольшое число исключений, и  на это британцы тоже жалуются).&amp;nbsp; Но Россия &amp;ndash; это что-то другое.&amp;nbsp; Было  бы странно ожидать очень быструю доставку писем в такой большой стране.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Кроме того, по-моему &amp;ndash; разумеется, может быть, я ошибаюсь &amp;ndash; &quot;Почта России&quot;  отличается надёжностью доставки.&amp;nbsp; Я общаюсь с родителями и друзьями в  Шотландии через Скайп, Фейсбук, и электронную почту.&amp;nbsp; Мне повезло: мне  27 лет, а все мои бабушки и дедушки ещё живы.&amp;nbsp; Они не умеют  пользоваться&amp;nbsp; e-mail, так как им всем перевалило за 80, и поэтому я  посылаю им обычные письма, где-то раз в месяц, и они иногда мне  отвечают.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Мои письма всегда доходят до Шотландии недели через три, но я  считаю, что это вполне нормально.&amp;nbsp; И, несмотря на то, что они пишут не  на русском, забывают индекс и допускают другие ошибки в написании  адреса, их письма всегда приходят ко мне в Питер. Я даже получил  открытку от мамы, которую она отправила из Китая.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Что касается  сотрудников почты, плохого мне тоже о них сказать нечего. Когда я захожу  на почту - купить марки, получить бандероль, зарегистрировать визу &amp;ndash;  они достаточно вежливы со мной.&amp;nbsp; Например, одна женщина, которая  работает в почтовом отделении на Сенной, всегда улыбается и старается  поговорить со мной по-английски. Но если у сотрудника &quot;Почты России&quot;  плохое настроение, наверное, на это есть причины: низкая зарплата, слишком много  работы, недостаток поддержки со стороны работодателей.&amp;nbsp; Если бы  сотрудник почты сердился или даже ругался на работе, я бы это понял.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Я не говорю, что у &quot;Почты России&quot;  нет недостатков.&amp;nbsp; А может быть, почтовые отделения в центре лучше всех?  Но когда вы в следующий раз зайдете на почту и спросите &quot;кто последний?&quot;, помните, что один шотландец в Питере любит российскую почту.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
         <dc:creator>Нил Мартин </dc:creator>
	<link>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2012/08/post-98.html</link>
	<guid>https://bbclatestnews.pages.dev/blogs/russian/foreignersinrussia/2012/08/post-98.html</guid>
	<category></category>
	<pubDate>Fri, 03 Aug 2012 14:26:07 +0000</pubDate>
</item>


</channel>
</rss>
